consigna

consigna
f.
1 instructions.
2 left-luggage office (British), checkroom (United States).
3 order, directive.
4 motto, slogan, catchphrase.
5 watchword, countersign.
6 luggage checkroom, checkroom, left-luggage office.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: consignar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: consignar.
* * *
consigna
nombre femenino
1 (en estación etc) left-luggage office, US check-room
2 (señal, lema) watchword
3 MILITAR orders plural, instructions plural
* * *
SF
1) (=orden) order

seguir o cumplir las consignas del Gobierno — to follow government orders

consignas de vuelo — operating instructions for a flight, operational orders for a flight

2) (=eslogan) slogan
3) [de equipaje] left-luggage office, checkroom (EEUU)

consigna automática — left-luggage locker

* * *
femenino
1) (eslogan) slogan
2) (orden) order, instruction

cumplir/violar una consigna — to carry out/disobey an order

tenían la consigna de ... — they had orders to ...

3) (para equipaje) baggage room (AmE), left-luggage (office) (BrE)
* * *
= left-luggage area, left-luggage.
Ex. In some libraries, shopping bags and briefcases must be deposited in lockers or a left-luggage area in the library foyer to prevent their use in smuggling out items which have not been issued.
Ex. However, as someone else said, people are pretty darn sensitive about terrorism, and the days of left-luggage may be over.
* * *
femenino
1) (eslogan) slogan
2) (orden) order, instruction

cumplir/violar una consigna — to carry out/disobey an order

tenían la consigna de ... — they had orders to ...

3) (para equipaje) baggage room (AmE), left-luggage (office) (BrE)
* * *
= left-luggage area, left-luggage.

Ex: In some libraries, shopping bags and briefcases must be deposited in lockers or a left-luggage area in the library foyer to prevent their use in smuggling out items which have not been issued.

Ex: However, as someone else said, people are pretty darn sensitive about terrorism, and the days of left-luggage may be over.

* * *
consigna
feminine
A (eslogan) slogan
B (orden) order, instruction
cumplir/violar una consigna to carry out/defy an order o an instruction
tenían la consigna de … they had orders to …
C (para equipaje) checkroom (AmE), parcel check (AmE), left-luggage (office) (BrE)
Compuesto:
consigna automática
(coin-operated o automatic) left-luggage locker
* * *

 

Del verbo consignar: (conjugate consignar)

consigna es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
consigna    
consignar
consigna sustantivo femenino
a) (eslogan) slogan

b) (para equipaje) baggage room (AmE), left-luggage (office) (BrE);

consigna automática (coin-operated o automatic) luggage locker (AmE) o (BrE) left-luggage locker

consignar (conjugate consignar) verbo transitivo
1 (depositar)
a)mercancíasto consign

b)equipajeto check (AmE), to place o deposit … in left luggage (BrE)

c) (Der) to pay … into court

d) (Col) ‹dinero/chequesto deposit

2 (frml) ‹hecho/datoto record
3 (frml) (enviar) ‹paquete/cargato dispatch
4 (frml) (asignar) to allocate
5 (Méx) (Der) ‹presunto delincuenteto bring … before the authorities
consigna sustantivo femenino
1 (para el equipaje) left-luggage office, US baggage check
2 (orden) orders, instructions
3 (frase) slogan
consignar verbo transitivo
1 (dedicar una cantidad) to earmark, allocate: han consignado una importante parte del presupuesto a la reforma, a significant percentage of the budget was allocated to the improvements
2 (hacer constar unos datos) to record: hay que consignar unos datos personales en el formulario, you have to provide some personal information on the form
'consigna' also found in these entries:
English:
chant
- left-luggage
- motto
- baggage
- check
- left
- locker
- luggage
- slogan
* * *
consigna nf
1. [orden] order, instruction;
recibieron la consigna de detenerse they were ordered o instructed to stop;
su consigna era “divide y vencerás” his motto was “divide and rule”
2. [frase] slogan;
los manifestantes gritaban consignas contra el gobierno the demonstrators were shouting anti-government slogans
3. [para el equipaje] Br left-luggage office, US checkroom
* * *
consigna
f
1 order
2 de equipaje baggage checkroom, Br
left luggage
* * *
consigna nf
1) eslogan: slogan
2) : assignment, orders pl
3) : checkroom
* * *
consigna n (para equipaje) left luggage

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • consigna — sustantivo femenino 1. Orden dada en la milicia al jefe de un puesto o a un centinela: El vigía tenía la consigna de dar el alto a quien se acercara. 2. Instrucción u orden que una persona u organismo da a sus subordinados o afiliados: Se dio la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • consigna — (De consignar). 1. f. En agrupaciones políticas, sindicales, etc., orden que una persona u organismo dirigente da a los subordinados o afiliados. 2. En las estaciones de ferrocarril, aeropuertos, etc., local en que los viajeros depositan… …   Diccionario de la lengua española

  • consigna — (Derivado de consignar.) ► sustantivo femenino 1 MILITAR Orden o instrucción dada por una persona u organismo a sus subordinados o afiliados, o la que en el ejército se da al jefe de un puesto o al centinela: ■ tenemos la consigna de no avanzar… …   Enciclopedia Universal

  • consigna — {{#}}{{LM C10029}}{{〓}} {{SynC10269}} {{[}}consigna{{]}} ‹con·sig·na› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Orden o instrucción que se da a un subordinado o a los afiliados de una agrupación política o sindical: • El sindicato dio la consigna de abandonar …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • consigna — s f 1 Orden que da alguien a sus subordinados o seguidores para actuar de cierta manera: una consigna militar, una consigna política 2 Fórmula sencilla y fácil de recordar con la que se busca influir en la opinión de la gente y hacerla actuar de… …   Español en México

  • consigna — (f) (Intermedio) mandato que da un superior a sus inferiores Ejemplos: Los obreros han recibido consignas de volver a trabajar para cumplir con la norma diaria. Nos llegó la consigna de levantar la huelga. Sinónimos: ordenado, combinado,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • consigna — con|sig|na Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • consigna — sustantivo femenino 1) orden. La que se da en la milicia. 2) lema, eslogan. * * * Sinónimos: ■ contraseña, santo y seña, frase, orden, slogan, lema, señal ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • consigna — f. Órdenes que se dan al centinela de un puesto militar. Instrucción reservada de un partido político …   Diccionario Castellano

  • desviación de consigna — desviación de referencia …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

  • valor de consigna — valor de referencia …   Sinónimos de diccionario al español para la tecnología de control automático

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”